Asesoramiento Jurídico Gratuito

ASESORAMIENTO JURÍDICO GRATUITO:

GUADAPAMAS ha habilitado un correo electrónico: abogadoguadapamas@gmail.com para aquellas personas que deseen efectuar una primera consulta jurídica relacionada con su separación/divorcio. Dicha consulta será respondida al mismo correo electrónico por nuestro Departamento Jurídico a la mayor brevedad posible.







miércoles, 24 de junio de 2015

No poder estudiar en castellano en Cataluña, motivo para perder la custodia de un hijo

El TSJ de Aragón se la retira a una madre que se ha ido a trabajar a Barcelona, por entender que para el niño sería un trastorno excesivo
 
No poder estudiar en castellano en los colegios públicos catalanes puede ser motivo para perder la custodia de un hijo en caso de padres separados en el que alguno de ellos se marche a vivir a Cataluña. De hecho, así ha sido para una madre, a la que el Tribunal Superior de Justicia de Aragón (TSJA) le ha retirado la custodia de su hijo tras marcharse a trabajar y a vivir a Barcelona.
El matrimonio se separó. La familia residía en un municipio de la comarca turolense de Gúdar-Javalambre, donde sigue viviendo el padre. Aunque en un primer momento la Audiencia Provincial le otorgó la custodia a la madre, ahora el TSJA se la ha retirado en favor del padre. Y no porque el uno o el otro sean mejores progenitores —son «probadamente idóneos ambos», dice la sentencia— sino porque entiende que el cambio de hábitos al que se enfrentaría el niño en Barcelona le causarían un trastorno excesivo. El TSJA se refiere explícitamente a la obligación a dejar de estudiar en castellano —como hasta ahora— para tener que hacerlo en catalán —lengua que desconoce— y a dsenvolverse de forma cotidiana en ese idioma fuera de casa.
«Lo más conveniente al interés del niño es no sacarle de su entorno», indica la sentencia, «máxime cuando con ello no solo se le restringe la relación con su padre y familia paterna sino que se introducen modificaciones en sus hábitos, escolarización, costumbres, incluso con un idioma diferente». En definitiva, dice el TSJA, «un ambiente que no conoce, con un idioma que no habla».
 
Enlace a la noticia:
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario